Jasa penerjemah murah – Dengan
meluangkan waktu beberapa detik saja untuk mencari jasa penerjemah di internet,
ada banyak pilihan yang bisa Anda dapatkan, termasuk pilihan yang murah
sekaligus. Memang tidak bisa dipungkiri bahwa penyedia terjemahan murah
jumlahnya cukup banyak sebagai konsekuensi dari persaingan pasar di industri penerjemahan.
Namun, penggunaan jasa semacam itu bisa sangat berisiko terutama jika Anda
perlu menerjemahkan dokumen yang menyangkut keberlangsungan bisnis. Padahal,
dokumen semacam itu perlu diterjemahkan dengan hasil sebaik mungkin dan tidak
boleh diterjemahkan oleh penerjemah sembarangan. Inilah beberapa risiko akibat
menggunakan jasa yang asal murah tanpa mempertimbangkan kualitas terjemahan.
Kerahasiaan dokumen tidak terjamin
Seringkali penyedia jasa penerjemah murah tidak
terlalu peduli terhadap kode etik profesi, termasuk menjaga kerahasiaan dokumen
yang akan diterjemahkan. Mereka hanya fokus untuk mendapatkan order sebanyak
mungkin agar tidak merugi. Sebagai konsekuensi dari tarif yang ditekan serendah
mungkin, mereka harus kejar setoran dengan mengerjakan proyek
sebanyak-banyaknya.
Menjadi korban penipuan
Hampir semua penyedia jasa penerjemah murah enggan
menerjemahkan dokumen penting Anda secara manual. Karena berusaha untuk menekan
serendah mungkin, ada berbagai kecurangan yang dilakukan agar tidak terlalu
merugi, terutama penggunaan mesin penerjemah otomatis (sebut saja Google
Translate). Padahal, software tersebut bisa digunakan secara gratis oleh siapa
saja.
Membuang-buang waktu
Waktu adalah sumber
daya sangat berharga yang tidak boleh disia-siakan, apalagi dalam dunia bisnis.
Semboyan ‘waktu adalah uang’ tentu harus Anda terapkan dalam mencari jasa
penerjemah. Jika Anda menggunakan jasa penerjemah murah atau dengan harga yang tidak wajar, hasil
terjemahannya tentu asal-asalan karena penyedia jasa sendiri lebih mementingkan
harga murah untuk memikat kliennya daripada meningkatkan kualitas terjemahan. Akibatnya,
terjemahan harus direvisi berulang kali sampai benar-benar pantas untuk
digunakan. Waktu yang terbuang percuma akan lebih banyak lagi jika Anda harus
mencari penerjemah baru untuk menggantikan penerjemah lama yang asal murah dan
tidak profesional. Daripada membuang-buang waktu untuk mendapatkan hasil tidak
jelas, klien sebaiknya mencari penerjemah yang profesional dan sudah teruji
sejak awal.